17/6/16

Marismas de Santoña, 20 y 21 Febrero 2016
Santoña Marshes, 20 & 21 February 2016

Justo siete días después de concluir nuestra excursión a tierras gallegas y asturianas para ver rarezas, volvíamos de nuevo al norte para visitar las Marismas de Santoña. Seguramente el mejor refugio de invernada de aves acuáticas de todo el Cantábrico. 

Llegábamos al Puerto de Santoña justo a la hora de comer después de un largo viaje desde Madrid y con un tiempo auténticamente primaveral. La primera parada no fue casual ya que esperábamos encontrarnos con dos aves poco frecuentes por nuestras costas, somormujo cuellirrojo y gaviota hiperbórea. El primero lo vimos de lujo, sólo hay que ver las fotos que acompañan a este resumen, para la segunda tuvimos que esperar al domingo para tener buenas observaciones. La foto de Javier Palacios, casi al final de esta entrada, da buena fue de lo bien que algunas personas llegaron a verla.

Somormujo cuellirrojo / Red-necked Grebe

Regresando a lo observado durante esta primera parada, habría que mencionar la presencia de un colimbo grande que por momentos nadó junto a un primer invierno de gavión atlántico. Ambos retratados en la siguiente instantánea.

Colimbo grande y gavión atlántico joven / Great Northern Diver and 1st winter Greater Black-backed Gull

Pero en realidad todos estábamos más pendientes de las evoluciones del somormujo cuellirrojo que de cualquier otro pájaro de los alrededores. Aún así, también pudimos ver con los teles a un nutrido grupo de barnacla carinegra. Si no recuerdo mal hubo quien llegó a contarlas superando las 130 aves. 

Somormujo cuellirrojo / Red-necked Grebe

Somormujo cuellirrojo / Red-necked Grebe

Somormujo cuellirrojo / Red-necked Grebe

Entre las pocas, pero interesantísimas, especies presentes en el muelle también destacó la presencia de un par de zampullines cuellinegros. Creo que deberían cambiarle el nombre a ¡zampullín OJIRROJO! ;-)

Zampullín cuellinegro / Black-necked or Eared Grebe

Colimbo grande / Great Northern Diver

Pasamos buena parte de la tarde en las cercanías del convento de Montehano, tratando de ver a los zampullines cuellirrojos que invernan aquí cada año. Desgraciadamente sólo los vimos a distancia, y parte del grupo se quedó con ganas de tener claros los principales rasgos que le diferencian de los otros podicipediformes más habituales de nuestra región. En cualquier caso, la foto testimonial de Javier (aquí abajo) evidencia la frente plana y las mejillas tan blancas, además de un cuello más largo que su pariente cercano el zampullín cuellinegro. Aquí también observamos águila pescadora, espátulas, ánade silbón y más colimbos grandes

Zampullines cuellirrojos / Slavonian Grebes

Antes de iniciar el corto desplazamiento a nuestro hotel en Isla paramos en el puente de la canal de Boo, donde nos despachamos a gusto con un muy confiado árao común. Horas atras, mientras comíamos un tanto desperdigados, hubo gente que también observó en el puerto al otro álcido de nuestras costas: alca común. Pero a ésta la observaríamos todos juntos la mañana siguiente.

Arao común / Common Guillemot

Arao común / Common Guillemot

Panorámica nocturna junto a nuestro hotel en Isla

A pesar de que en Isla el día amaneció despejado y cálido, según nos acercábamos a Santoña la niebla comenzaba a ser cada vez más espesa. La primera parada de nuestro segundo día sería junto a la sconserveras del puerto, con el fin de localizar nuevamente a la gaviota hiperbórea. No hubo suerte pero sí observamos un par de gaviones jóvenes, dos colimbos grandes y un alca común muy confiada por algunos segundos. Eso sí, todo en medio de una niebla que justo en esos momentos comenzaba a levantar.

Alca común / Razorbill

El siguiente plan era trasladarnos a los limos de Cicero para observar limícolas. A pesar de la distancia en la que se encontraban la mayoría sí pudimos observar cierta variedad con presencia de zarapitos trinadores, agujas colipintas, correlimos comunes, chorlitejos grandes, chorlitos grises y correlimos tridáctilos.

Aparte de las barnaclas carinegras no habíamos observado ninguna otra especie de ganso, por lo que decidimos visitar el pólder de Escalante. Aquí sin embargo, los auténticos protagonistas de la fiesta fueron una pareja de halcones peregrinos que no paraban de reclamar estridentemente y juguetear entre ellos. Los juegos dieron paso a toda una demostración de amor entre ambos, perfectamente retratada por las cámaras de algunos participantes ;-) Sus escaramuzas sentimentales llamaron tanto la atención del personal que fueron pocos los que se atrevieron a mirar por los telescopios para ver un par de alcaravanes que descansaban en el pólder!!!

El tiempo se echaba encima y aún nos quedaba una última parada antes de regresar a casa. Tras un breve descanso en Santoña para comprar pan y buscar baños, momento en el que unos cuantos observaron a la hiperbórea de lujo, nos trasladamos a la parte norte de la canal de Boo, donde comeríamos. Tras un corto paseo al observatorio, lo que nos permitió ver a placer un par de charranes patinegros y un pequeño grupo mixto de gaviotas reidoras y cabecinegras, pusimos fin a la excursión y tomamos nuestro bus con destino a Madrid.

Gaviota cabecinegra / Mediterranean Gull

Charrán patinegro / Sandwich Tern 

Gaviota hiperbórea / Glaucous Gull

Vista de Escalante por Lola Aparicio / View of Escalante by Lola Aparicio

Desde Spainbirds queremos dar las gracias a todos los que  hicieron posible esta magnífica excursión, y en especial a Javier Palacios por contribuir con sus fotografías a este resumen, y a Lola Aparicio, por aportar una vez más una de sus exquisitas acuarelas.


16/6/16

Especial rarezas en el Norte, 12 - 14 Febrero 2016
Rarities in the North, 12 - 14 February 2016

Fue éste un viaje relámpago, pero programado con mucha antelación, para tratar de observar el mayor número de aves raras presentes en el Norte peninsular en época invernal. Dada la incertidumbre de la presencia de este tipo de aves el itinerario no lo definimos hasta unos días antes. 

Salimos de Madrid a las 7 de la mañana del viernes 12 de febrero, lo que nos permitió estar en Gijón, nuestra primera parada, antes de la hora de comer. En el embalse de San Andrés "bimbamos" ánsar nival y cisne cantor. Las dos primeras especies objetivo del viaje. Después de una breve parada para avituallarnos nos desplazamos a la playa de San Lorenzo, donde pretendíamos ver gaviota de Delaware, a la postre una de las tres únicas rarezas que se nos escaparían, las otras serían también dos gaviotas, gaviota cáspica y gaviota argéntea americana. En la playa de San Lorenzo observamos correlimos oscuro, gaviota cabecinegra y la única gaviota cana de todo el viaje. Sorprendente, porque esperábamos encontrarnos con alguna más. Por la tarde traslado a Ribadeo donde pernoctaríamos esa primera noche.

El segundo día lo tendríamos más que completo. Comenzamos a primera  hora de la mañana en el puerto de Burela donde nada más llegar nos sobrevoló una gaviota hiperbórea. En el mismo muelle varias alcas hacían las delicias del personal, mientras que los alcatraces, inusualmente cercanos a la costa, no cesaban de hacer picados a pocos metros de nosotros. 

En realidad íbamos buscando hiperbóreas, ya que sabíamos que al menos dos habían sido observadas en el puerto el día anterior. Sin embargo el azar hizo que nos topáramos con una preciosa gaviota polar, cuyo comportamiento confiadísimo nos brindó la oportunidad de hacer algunas buenas instantáneas.

Gaviota polar / Iceland Gull

Gaviota polar luchando con gaviotas patiamarillas / Iceland Gull fighting with Yellow-legged Gulls

Gaviota polar / Iceland Gull

Alcas / Razorbills

Alcatraz atlántico / Northern Gannet

Gaviota hiperbórea / Glaucous Gull

Después de cumplir con creces en Burela cambiamos de tercio no muy lejos de allí. Llegábamos al tranquilo pueblo de San Ciprián donde nos habían comentado que había una gaviota hiperbórea (que no vimos) en la ría. Lo que sí llegamos a ver fue una gaviota argéntea casi adulta... chulísima.

Gaviota argéntea / Herring Gull

En el mismo bando de la gaviota argéntea había un par de gaviones y varias gaviotas patiamarillas.

Gavión atlántico (fondo) / Greater Black-backed Gull (bottom)

Gaviota patiamarilla (izquierda) y gaviota argéntea (derecha) / Yellow-legged Gull (left) and Herring Gull (right) 

Gaviota argéntea / Herring Gull

Tras una breve parada en el cercano Portiño de Morás donde nos faltó sacar algún colimbo, y en el puerto de O Vicedo, donde nos falló la cáspica, finalmente llegábamos a primera hora de la tarde a la localidad de Cariño, que nos recibió con un buen chaparrón. Aún así logramos observar el gran objetivo para ese día... gaviota de Bonaparte.

Gaviota de Bonaparte / Bonaparte's Gull

Gaviota de Bonaparte / Bonaparte's Gull

Gaviota de Bonaparte / Bonaparte's Gull

Con la caída de la tarde y después del remojón pusimos rumbo a Arteixo, donde dormiríamos esa segunda noche en un hotel más que correcto y con una comida estupenda.

El plan para el último día también era claro... a primera hora intentaríamos ver la gaviota polar ssp. Kumlieni que se estaba observando en la playa de Matadoiro, cosa que conseguimos sorteando antes el mal tiempo. Primero la observamos en vuelo en una nube de gaviotas, y posteriormente la localizamos posada en uno de sus habituales lugares de descanso. La distancia no permitió hacer buenas fotos pero sí fantásticas observaciones a través del telescopio. Aquí seguramente tuvimos el momento de pajareo más intenso de los tres días. A la kumlieni se sumó a la fiesta un verdadero desfile de pájaros que entraban en la costa para refugiarse del temporal que veíamos mar adentro. De esta forma vimos varios págalos grandes, uno de ellos muy cerca, un par de docenas de gaviotas tridáctilas y un págalo parásito. También fueron unos cuantos los alcatraces que nos sobrevolaban a escasos metros. 

La mañana pasaba rápidamente y aún nos quedaba mucha tela que cortar. El siguiente destino Nemiña, para ver bisbita de Richard. Nos costó bastante pero al final vimos al menos 4 aves diferentes. Y acto seguido a la piscifactoría de Lires para tratar de ver la gaviota argéntea americana adulta que lleva varios años invernando en la zona. La buscamos en todos y cada uno de los posibles lugares que solía descansar, pero no tuvimos recompensa... bueno sí, una magnífica mañana soleada enmedio de un precioso paisaje típico de la costa gallega. 

Aún nos quedaba una última parada antes de regresar a Madrid. Xurxo me había comentado que había una serreta grande en el embalse de Fervenza. Cuando llegamos todas las aves estaban demasiado lejos, a excepción de unas poquitas a varios centenares de metros. Tuvimos la suerte que la serreta se encontraba entre estas aves más cercanas, así que gracias a la buena luz y a los teles pudimos ver nuestra última rareza de esta excursión. Poco después poníamos rumbo a Madrid, eso sí, nos pilló un buen temporal de nieve de camino que pudo haber retrasado mucho nuestro regreso. Afortunadamente todo quedó en anécdota y llegamos a Madrid más tarde de lo previsto pero aún a una hora razonable.


Participantes de esta excursión diseñada para minigrupos
Playa de Lires

Queremos dar las gracias a todos los pajareros locales que tan amablemente compartieron información de la localización de algunas especies, y que contribuyeron al éxito de este viaje. Gracias sobre todo a Dani López Velasco, Xurxo Piñeiro, Fernando Pereiras y Ricardo Hevia. Fue especialmente gratificante encontrarme con tantos amigos que hacía tiempo que no veía en la celebración del Raro 2016... Pablo Gutiérrez, Antonio Sandoval y Oscar Llamas, entre otros. 


Una licencia personal que sólo unos pocos entenderán... la furgo de Spainbirds delante del Bruno's ;-)

15/6/16

Valle de los Pedroches y Alto Guadiano, 16 y 17 Enero 2016
Los Pedroches Valley and Alto Guadiato, 16 & 17 January 2016

La primera excursión del 2016 nos llevaría a visitar una nueva zona que aún no habíamos tocado en nuestro programa de viajes. Nos acompañó, como ya viene siendo habitual en nuestras salidas a tierras andaluzas, Rafa R. Porrino, quien ejerció magistralmente de guía local por estas bellas campiñas de los Pedroches y el Alto Guadiato.

Tuvimos la suerte de observar las tres especies esteparias por excelencia en la región, avutarda, sisón y ganga ortega. Además registramos otras muchas más interesantes para el grupo, donde destacó magníficas observaciones de grullas y elanio común... de esta especie al menos 11 aves diferentes. El colofón ornitológico lo puso una pareja de águilas perdiceras que dejó verse muy bien durante varios minutos en la Sierra de Santa Eufemia. Todo un lujo perfectamente combinado con un clima maravilloso, un excelente hotel y la camaradería habitual de las 35 personas que participaron en el evento. 

Os dejamos con algunas fotos de aves y paisajes que esperamos traigan muy buenos recuerdos a todos aquellos que tomaron parte en aquel divertido fin de semana. 

Reyezuelo listado / Firecrest


Grullas en vuelo / Common Cranes in flight

Avutardas / Great Bustards

Avutarda / Great Bustard

Paisaje típico de Los Pedroches / Typical landscape from Los Pedroches

Grullas en vuelo / Common Cranes in flight
Uno de los varios elanios observados, éste lo vimos desde el propio bus / One of the several Black-shouldered Kites seen during the weekend, this one was spotted from the bus
El grupo en el embalse de La Colada / The Group at La Colada reservoir

Atardecer en el embalse de La Colada / Sunset at La Colada reservoir

Paisaje típico de Los Pedroches / Typical landscape from Los Pedroches
Observando sisones justo antes de iniciar el regreso a Madrid / Watching Little Bustards just before travelling back to Madrid


La Moraña y laguna de El Oso, 19 de Diciembre 2015
Plains of La Moraña and El Oso lagoon, 19 December 2015


Para finalizar el año 2015 teníamos prevista una excursión a los campos cerealistas de la comarca de La Moraña, culminando el día en la laguna de El Oso. Ambas zonas no decepcionaron y tuvimos observaciones interesantes y de calidad... con alguna sorpresa. 

Tuvimos mucha suerte, una vez más, con el tiempo y el día transcurrió en un día soleado con temperaturas suaves para la época del año. Al poco de llegar no tardamos en localizar los primeros bandos de avutardas. Aunque algo distantes se dejaron ver magníficamente por los telescopios. Un breve paseo por los alrededores de Castellanos de Zapardiel ofreció las primeras tomas de contacto con aves comunes en esas fechas como milanos reales, gorriones molineros y los primeros pinzones reales, que veríamos mucho mejor posteriormente en Moraleja de Matacabras, donde comimos. Durante la mañana algunos lograron ver un subadulto de águila imperial ibérica, y prácticamente todo el grupo vió las evoluciones en el aire de un milano negro, un invernante muy raro en el interior peninsular.

La tarde la pasamos en la laguna de El Oso, donde trataríamos de observar grullas y ánsares. Sobre todo las primeras, y ver su entrada al atardecer. Cumplimos el objetivo y además disfrutamos con toda una variedad de anátidas y algún que otro aguilucho pálido.

Avutardas / Great Bustards

Cernícalo vultar / Common Kestrel

Gorrión molinero / Eurasian Tree Sparrow

Aguilucho lagunero occidental / Western Marsh Harrier

Colirrijo tizón / Black Redstart

PInzones reales / Bramblings

Milano real / Red Kite

Pinzones reales / Bramblings

Mochuelo / Little Owl

Ánsares comunes / Greaylag Geese

Ánsares comunes / Greaylag Geese

Atardecer en El Oso / Sunset at El Oso Nature Reserve

Aguilucho pálido / Hen Harrier

Grullas comunes / Common Cranes

Observando avutardas / Watching Great Bustards

Campos circundantes a El Oso / Surrounding fields at El Oso